LOISIRS
SWISS PAGES (4)

“AFTER HAVING LIVED HERE FOR 40 YEARS, I KNEW NOTHING ABOUT SWISS ART OR HISTORY…”

This is unfortunately very true for many of us, international staff.
Of course, everybody knows the art and history of his or her country of origin, and anyone who is interested in art, definitely knows the names of epoch-making artists: such as Michelangelo or Leonardo da Vinci… or major trends such as the Renaissance and Impressionism… Strangely enough, although we may have lived in Switzerland for many years and although we definitely know about cheese, chocolate and watches. Very few of us really know much about Swiss history and less about Swiss culture.

EVELINA RIOUKHINA, UNECE

And this is very unfortunate since despite the strong influence of neighbouring countries Switzerland has retained an art and a history that remain unique. In his preface to Pictures at an Exhibition Ambassador Blaise Godet quotes Orson Welles in the film The Third Man as saying (the full text is given in the box below) that Switzerland could boast 500 years of brotherly love, democracy and peace, but all that it managed to produce was the cuckoo clock… We now know better, or should know better.

It so happened that one day my former boss, with whom I was fortunate to work during the most fascinating and most challenging of my UNECE projects (I described this in the last UNSpecial) and who has remained a friend, as well as a most critical and sceptical reader, came one day to talk to me on my long-standing project on the Swiss pages. We usually discuss projects and interchange ideas. I knew he had recently written a book on the transition countries. We spoke about my new Swiss citizenship, of which I am proud. He asked what exactly I knew about Swiss history and art. I cheerfully said that I knew a lot and started to bombard him with names: Hodler, Erni, Anker… He gave me a thick manuscript, saying that I might be interested.

I started straight on the text, ignoring the title page. The manuscript was full of images of paintings. I was fascinated by the historical analysis and how it reflected on art. The presentation – combining art and history – was unusual. Reading the account of recent history, living through these last pages I began to have a strange suspicion. Why did it not occur to me to look earlier at the name of the author. Of course, it was him. This was my boss who had written the book… But why had this social analyst and statistician suddenly written a book on history and painting? I was greatly puzzled and invited Wolf Scott to my Swiss pages to explain what had prompted him all of a sudden:

How, as a social analyst and statistician did you come to write a book on history and art?
In life, says Proust, we end up doing whatever we do second best, in my case, I suppose, social statistics and social analysis. I am not certain that writing a book on Swiss art and history is my best, but it is what I best enjoyed doing. It made a pleasant change from almost 40 years of social statistics. Two years ago UNDP published a book of mine on social measurement. I am just back from Moscow where the Russian translation was presented. I thought enough is enough. At the age of 80 I might be allowed to do the things I enjoy doing?

Tell me about your career with the UN
I taught at University College London, statistics to town planning students who were interested in nothing but architectural aesthetics, certainly not in statistics. One day I got a call from UNRISD in Geneva who had seen a book of mine that seemed relevant to their work at the time, asking if I would join them. I came on a six-months contract and stayed with them for 21 years. I retired at age 60 and the next day was on the train to Rome to take up a consultancy. I continued as a consultant for another 18 years almost non-stop, in turn with virtually every one of the international agencies. Both at UNRISD and for the consultancies almost all my work was in the developing world, mainly in Africa and Asia until 1992; in the transition economies of eastern Europe after 1992. I ended up first with UNICEF, working mainly in the ex-Soviet trans-Caucasus, and finally with UNECE’s Statistical Division, in charge of their special projects. I continued until Admin discovered that I was seriously competing with Methusala and, I suppose quite rightly, sacked me.

To come back to the book, why write about history and art?
I have always been interested in the economics of art, and how this has changed over the centuries, also in the use of symbolism in art. I once spent a fascinating six months in the Witt Library in London, inspecting their one and a half million reproductions of virtually all works of art in the world, gathered in dusty file boxes which I opened one after another, looking for pictures with symbolic dogs. I then spent a further six months in the central reading room of the British Library, analysing the information, sharing my seat there with Karl Marx’s ghost.

Symbolic dogs are one thing, Karl Marx’s ghost another. But why Swiss art in particular?
Your title sums it up. Although I have lived here on and off for 40 years I knew nothing of Swiss art or history. One day I asked the owner of the bookshop in the Musée d’art et d’histoire for a book on the history of Swiss painting (as distinct from collections of reproductions). He said he had none, that nothing had been published in recent years, certainly nothing in English. The excellent series of Ars Helvetia was long out of print. Nor are there any introductory texts available in English on Swiss history (or, for that matter, in French until very recently Joelle Kuntz’s excellent text). That gave me the idea of writing a book, in English, mainly for myself, but also for others who, like me, might like to know a little more on the subject and perhaps get to know and appreciate Switzerland a little better. When I started I found that I could not write on art without reference to history, and that in turn the images made history come alive. And so one thing led to another.

Did you find it interesting?
Fascinating! Especially as regards the history of the wars of independence, the Reformation and its bloody aftermath, the provocation by the Dukes of Savoy that terminated in the Escalade in Geneva, or the Napoleonic interlude. Unfortunately, about this time, from the 18th century onwards, Switzerland stopped having a dramatic history in terms of battles and bloody revolutions, but instead settled down to a healthy evolution of its banking system, cuckoo clocks and democracy.

You say “unfortunately”. For many nations the word “history” is quickly associated with wars and other violence. Is it not better to have a peaceful history? What is your perception?
Yes, quite right. History is not only about wars. We should consider not only the dramatic events, but also everyday life, in the case of Switzerland the gradual evolution of the “national family”, to use a colloquial term, in the course of which its 26 separate parts achieved political unity. This entailed, if not bloody battles, yet events of great historic importance – the dynamics of population growth, restructuring of the economy, the advent of the cities (and of an urban proletariat). Also the major achievement of direct democracy – as dramatic as any battle fought in the wars of independence. I say “unfortunately” merely because it was easier for me to describe, and no doubt for the reader to appreciate, the blow-by-blow events of the battle of Morgarten or the retreat of the Swiss Reisläufer (the mercenaries) from Marignano. The emergence of the textile industry, an increase in the number of tourist nights or changes in the social conditions that facilitated the growth in political consensus are less glamorous and therefore more difficult to describe.

Art also had its ups and downs, I believe.
Definitely. Fortunately for me, around the middle of the 18th century, just as history becomes a little boring there was a revival of the visual arts. These had taken a tumble after the Reformation in the early 16th century, despised by the great reformers in the country, Zwingli in Zürich and Calvin in Geneva, to whom most pictures were a form of sacrilege. Iconoclasm (the wanton destruction of works of art) and laws against luxurious spending made a misery of artists’ lives in Switzerland. The more talented sought a livelihood elsewhere. But by 1750, for reason described in Pictures at an Exhibition, all this had once more changed. It was, for example, the beginning of a marvellous era of landscape painting.

Incidentally, why the title Pictures at an Exhibition?
You have to read the book for an answer, or at least the Prologue. Besides I love Moussorgsky’s music.

Did you find writing the book difficult?
The actual writing was the least of my troubles. I have written several books in my life, but always others have seen to the publication. The two publishers I consulted wanted to charge a high price for the book, something between CHF 80.– and 90.–, which is not unreasonable for a book with 185 illustrations. However, I wanted a much lower price, something which most people can afford, but which would still pay the heavy costs of reproduction rights, printing, etc., and so decided to go on my own. It was quite an eye-opener. The first job was to obtain the reproduction rights for about 150 pictures, a complex correspondence with over 60 museums and libraries. Then the actual production of the book, the formatting, fitting the images into the text, getting the captions right, constructing the index, changing the page references about a dozen times, designing the cover. My son and daughter helped, finding precious time to do so in their busy lives.

Preface to Pictures at an Exhibition
by Ambassador Blaise GODET, Permanent Representative of Switzerland to the United Nations and other International Organisations in Geneva

What does the average person know about Switzerland? Anyone familiar with the film noir genre will recall that classic film “The Third Man” where Harry Lime, also known as Orson Welles, compares the cultural achievements of Switzerland and Italy. He says that under the Borgias, Italy had warfare, terror, murder and bloodshed, but also Michelangelo, Leonardo da Vinci and the Renaissance. The Swiss, on the other hand, had brotherly love, 500 years of democracy and peace, and all they had produced was the cuckoo clock. Now, Switzerland was never under Borgia rule and neither Leonardo da Vinci nor Michelangelo were born in Zurich, or Geneva, or Glarus, for that matter. Nor did Switzerland produce the cuckoo clock; the Black Forest is credited with inventing it.
However, Welles’s famous words are definitely not all there is to say about ourcountry. Wolf Scott, a former staff member of the United Nations with an impressive international curriculum who has lived in Switzerland for over 40 years, goes a long way to prove it. His book is a fascinating and accurate account of the mutual interdependence of art and history, aiming at explaining Swiss history through Swiss arts and letters – and vice versa. The author guides the reader through the art museums and collections of Switzerland and providesmany interesting and unexpected insights into some aspects of Swiss culture and way of life – a gaze that is friendly and benevolent.
The reader is aware that in the past Switzerland has had its share of turmoil too, and that our path leading to “500 years of democracy and peace”; as the famous quote goes, was tortuous and strenuous and fraught with risk and obstacles. Yet nothing remains ever unchanged, and in order to prepare for the future the past must be looked at closely. Let us then join Wolf Scott on his journey through “Swiss art and history.”

You are not a historian or an expert on art. Did that ever worry you?
Yes, indeed. There was always the nagging thought at the back of my mind that I might not have done justice to the complex history of 26 cantons and semi-cantons, which did not become a nation until fairly recently, a history on which there is by no means universal agreement. Take for example the story of Wilhelm Tell, a Swiss legendary hero, but is the story historical fact, as the more conservative- minded believe, or is it indeed legend.
It is a question well beyond the realm of academic discussion, which continues to this day to arouse political passion. The Swiss Permanent Mission was a great help here. Ambassador Schnyder von Wartensee sent the manuscript to be vetted (for accuracy, rather than political views) by the Foreign Office’s Historical Analysis section which apparently gave a favourable response, a response which is reflected in Ambassador Godet’s amiable preface.

Would you say writing is a suitable retirement job?
Although I have never properly retired (even if I have an impressive collection of retirement gifts obtained each time I left a consultancy) I have always been interested in postretirement. Most of us retire at age 60 or 62, we die on an average at 80 or more. There is a whole life in between which we might try and fill with pleasure and profit, rather than watching television. An eminent colleague of mine at UNRISD took early retirement, became a plumber, a profession he liked and found highly profitable. I thought it was an excellent idea. But this is something you have to prepare for in early age. Anyway, I thought in my case, when I finally retired, in a real sense, I would see if I still had the energy to write another book. We all want to write books when we retire: all those stirring reminiscences of a busy international career. I do not usually give advice. One has to be either very clever or very stupid to give advice – I hope I am neither – but the one piece of advice I give to my friends (or at least to the few who still listen) is to write by all means, but write for one’s personal satisfaction, not for publication. Nobody else is really interested in our reminiscences, not even our own families. Write for your own pleasure, forget about your audience.

So you wrote Pictures at an Exhibition for yourself?
Yes, to begin with. I enjoyed writing the book and all the travel and other research that went with it. Publication was an afterthought. Whether it interests anybody else remains to be seen. I have certainly kept the personal reminiscences out of the book. Those in the Prologue and Epilogue are pure fiction. Anyway, two years later and 32,000 francs less in the Bank, here I am, still alive and hoping to recuperate some of my losses by selling the book. If, contrary to expectation, I make a profit I will denote it to some good cause, such as UNICEF.

A great cause. As always, my admiration for this thinking, and for all you are doing. I hope the book will be welcomed not only in the United Nations, but also by the authorities of the host country and by all others who would like to know about Swiss art and painting, but can read only in English.
It is always difficult to predict how a book will sell. Not all publishers are millionaires. Publicity is all-important. You can only buy a book if you know it exists. I am therefore grateful to yourself and to Jean-Michel Jakobowicz, Editor-in-Chief of UNSpecial. The Swiss Permanent Mission also has been very kind and helpful in this respect. I suppose that in this time of tension between some people in the host country and recent migrants generally (I do not mean the international community) any tool – even a book - is welcome if it assists with integration.

May I wish this book a big success.

Copies of Pictures at an Exhibition can be obtained at Door 6 of the Palais des Nations, the Kiosque Culture of the Geneva Welcome Centre, Office hours: Monday to Friday 9.15 to 1700, non-stop, Telephone (+41) 022 917 11 11, at the Reception of the Geneva Welcome Centre, Domaine de la Pastorale, Route de Ferney 106 (on the Route de Ferney, just up from the Hotel Intercontinental, Bus 5 stop, parking space available), Office hours: Monday to Thursday 10 to 14 and from 16 to 17.30, Friday 10 to 12.30, Telephone (+41) 022 918 02 70, or at the Musée des Suisses dans le Monde, Domaine des Penthes, chemin de l’Impératrice, Pregny-Genève.

Up